Не знаешь, с чего начать? Хочешь что-то спросить? Спроси в этом треде.
Для начала - загляни сюда. Возможно необходимый ответ будет в FAQ, Яндексе или Google.
Доска придерживается общих правил Двача.
При обнаружении нарушений, тредов с отсутствующим тегом - отправьте жалобу.
>>738045 братан, пора навернуть китайского, базарю ещё захочешь >>738046 Тру, языки помимо английского стоит изучать либо если ты переезжаешь с концами в другую страну, либо по работе/бизнесу общаться с клиентами/заказчиками
>>738085 >пора навернуть китайского, базарю ещё захочешь Это шутка или нет? Если нет, то скажи, почему. Я думал его ближе к пенсии начать учить, чисто как упражнение для ума.
Русского языка тред XIX /rus/
Аноним23/05/25 Птн 20:20:50№733566Ответ
Замечали ли вы, что женская речь отличается от мужской? Не как в японском, конечно, но разница заметна: мужчины в своей речи не используют уменьшительно–ласкательные суффиксы, но зато грубое словцо порой проскакивает, а на письме заметна тяга к сложноподчинённым предложениям. И в женской речи интонация чуть другая.
Ещё база — старики говорят по–нормальному, но у древних старух в речи куча деревенских диалектизмов, причём они даже не задумываются, что большинство их не понимает.
>>738106 >мужчины в своей речи не используют уменьшительно–ласкательные суффиксы Только чеды и стремящиеся бетки. Я как инцел-омежка обильно пересыпаю речь этими суффиксами и не испытываю никаких комплексов по этому поводу. А быдло, пытающееся цензурировать мою речь по гендерному признаку, может сразу пройти нахуй.
Японский язык. Тред №336 /japanese/
Аноним06/06/25 Птн 20:42:57№735100Ответ
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>738098 Ты заебал уже. В чем отличие "г" от "п"? А "ж" от "ъ"? Спрашивай нормально про слова, а не кандзи. У кандзей нету абсолютно четких значений, их значения определяются по словам, в состав которых эти кандзи входят, а значит, не может быть и четко описанных отличий.
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? В 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek и другие
>Как правильно произносить слова? озвучка в словарях, например https://dictionary.cambridge.org Стоит изучить различные виды транскрипции и пользоваться ресурсами, где можно услышать реальное произношение: https://youglish.com/
>Как лучше учить язык? Техник много разных, идут вечные баталии, какой метод лучше или единственно верный, в каком порядке что осваивать и что важнее
> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое https://apps.ankiweb.net
>>738082 > Про русских всё то же самое можно сказать, в среднем понимание лигвистики никакое, какой только дичи не услышишь про свой язык, даже у вроде бы не случайных людей. Топ пранков, вышедших из под контроля.
Знающие немецкий и англюсики, понимаете ли вы википедию на нидерландском языке? Мне с дивана кажется, что это примерно как на чешском читать, владея из славянских языков лишь русским, да какими–то минимальными познаниями в польском и сербском.
Bienvenue sur le fil du français, chers anones! #17 /french/
Аноним25/01/25 Суб 12:52:55№720699Ответ
Хочу изучать французский! Английский уже знаю. С чего мне начать? Если ты можешь в английский, то все легко: начни с French in Action и FSI: Introduction to French Phonology, а дальше добавляй по вкусу другие курсы и учебники. Все ссылки есть в кладовочке.
Как произносится <словонейм>? Есть такой замечательный сайт: http://forvo.com/ - обязательно добавь его в закладки и пользуйся им постоянно.
А что это <словонейм> означает? Нужен словарь! Вот список словарей и переводчиков: - LingvoLive (web, android; fr-ru) - Linguee (web, android; fr-en) - Wordreference (web; fr-en) - Wiktionnaire (web; fr) - Dictionnaire français на основе викисловаря (android; fr) - Larousse (web, android платный; fr) - Le Robert (web, android платный; fr)
Я слышал, что duolingo - классный сайт. И memrise тоже. Это правда? Нет. Если все-таки хочется дрочить карточки, то можно попробовать Lingvist, но лучше взять проверенный временем Anki (есть веб- и андроид-версия), в частности - колоду на основе учебника Assimil.
Где найти франкоговорящего собеседника? Анон нашел парижанку для ежедневных занятий на conversationexchange за джва часа. Пока болтал, в личку прилетели еще два предложения от французов в течение суток. Если считаешь, что готов говорить, то это лучшее место.
Как искать французские субтитры для фильмов и как правильно их готовить? Анон использует subliminal в связке с mpv, но на Линукс. Пакет можно установить также на Windows. Если нужна помощь, можем разобраться, или просто залью вам сабы к нужному фильму (если они есть). Также советую обратить внимание на ffsubsync, которые раскладывает сабы по дорожке. https://github.com/Diaoul/subliminal https://github.com/smacke/ffsubsync
>>738060 Габон — отлично, Руанда — оч. отлично, хоть и со вторым английским. Не в языке дело, а что Франции достался аридный Сахель пбсч. Вот чо в ЦАР так плохо, не пойму.
>>738044 >А в немецком к славянским именам уже привыкли. Нет. Я хочу именно избавиться от клейма. Фрашка - одна из немногих стран (другая - это США), которые позволяют тебе переродиться с новым именем и фамилией. Остальные европейские страны, по крайней мере большинство из них настаивают на транслите, который тебе прописали в загранпаспорте с двухглавым петухом.
Праязыка всего человечества тред
Аноним01/11/23 Срд 15:04:38№666875Ответ
Также именуемый, как прамировой, турит, протосапиенс лангуаге и т.д. - гипотетический предок всех существующих и существовавших в мире языков, древний язык, от которого произошли все языки и языковые семьи Обсуждаем и делимся инфой по предмету планетарного масштаба
Ты его и должен восстанавливать, раз утверждаешь что квази-базовая гипотеза со словом "мама" делает сосомбо. А p-value просто позволяет оценить масштаб и сложность доказываемой теории. Причем чем больше априорное p-value (т.е. вероятность простого случайного совпадения словоформ в двух языках), тем больше влияния оказывает модель на задокументированные языковые формы. И эта модель должна помогать эффективнее восстанавливать исторический контекст, который бы приводил к когнату по слову "мама" в макросемьях, например. А у ностратики этого нет.
— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык? — Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.
— Какой вариант испанского лучше всего имитировать? — Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.
— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница? — Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.
- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения? - Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.
Словари: http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений
Послушать: Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей. Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда. Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/ http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова http://www.radiomap.eu/es/ — радио
- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться? - Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.
https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео
>>737727 >простолюдины 2к+ лет уродовали языки упрощениями, из-за которых полным полно совпадений форм и исключений из правил это я к тому, что в реальной жизни передача информации была слишком ненадёжной долгое время, поэтому без костылей из языков только недавно созданные по типу эсперанто
>>737667 Ну так бывает, но я не могу представить реальную коммуникаьивную ситуацию в которой это было бы проблемой.
Тут же важно что форма tu в императиво и форма tu в индикативо не совпадают. Т.е. эта фраза может в императиво может быть произнесена только к конкретному человеку который стоит перед тобой с понятной интонацией
«Ανήκω σε μια χώρα μικρή. Ένα πέτρινο ακρωτήρι στη Μεσόγειο, που δεν έχει άλλο αγαθό παρά τον αγώνα του λαού του, τη θάλασσα, και το φως του ήλιου. Είναι μικρός ο τόπος μας, αλλά η παράδοσή του είναι τεράστια και το πράγμα που τη χαρακτηρίζει είναι ότι μας παραδόθηκε χωρίς διακοπή. Η ελληνική γλώσσα δεν έπαψε ποτέ της να μιλιέται».
Καλώς ήλθατε εις το ηνωμένο νήμα της ελληνικής γλώσσης! Καλώς ήρθατε στο ενωμένο νήμα της ελληνικής γλώσσας!
Добро пожаловать в единый греческого языка тред, объединяющий в себе этот прекрасный древний язык во всех его проявлениях. Здесь мы изучаем и обсуждаем: - Современный стандартный новогреческий; - Диалекты: понтийский, критский, кипрский, цаконский, греческие диалекты Южной Италии (грико) и другие; - Кафаревусу и демотику; - Византийский и пост-византийский греческий; - Койне (он же язык Евангелия и апокрифов); - Классический Аттический и другие диалекты древнегреческого; - Древнегреческий Гомера – язык Илиады и Одиссеи; И многое другое!
>Чем он интересен? Поразительной стабильностью, поистине не имеющей аналогов. Современный язык чуть менее чем полностью состоит из древнегреческой лексики, без особых изменений за две с лишним тысячи лет, а письменная традиция непрерывна ещё со времён Платона. И современный греческий намного ближе к своему классическому предку, чем любой из романских языков к классической латыни. Моар о непрерывности греческого языка https://www.youtube.com/watch?v=6Xy7WahsS7I[РАСКРЫТЬ]
>Кстати об алфавите https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Greek_alphabet_in_LaTeX.png И ς – строчная сигма (Σ) в окончаниях слов От греческого алфавита, что непрерывно используется аж с начала VIII века до нашей эры, отпочковались и латиница, и тот алфавит, на котором ты, анон, капчуешь двапчу. Как следствие, ты уже знаешь почти все заглавные буквы.
>Меня пугают буквицы эти зело мудрёные и чудные И напрасно. Это тебе не иврит или грузинский с армянским какие-нибудь осваивать. Здесь нужно лишь привыкнуть к строчным буквам, которые учатся за 15 минут. А как они пишутся – это ж обдрочиться просто https://www.youtube.com/watch?v=maiBsr3eEks[РАСКРЫТЬ]
>Новогреческий стоит учить… - Чтобы завести трактор через БЕСПЛАТНУЮ учёбу в одном из государственных вузов солнечной Эллады; - Если ты студент историк или филолог связанной специальности; - Если ты лингвист или просто интересующийся; - Если ты уже знаешь древнегреческий: они очень близки, часть слов не поменялась никак аж со времён Гомера, и в современном сильно упростилась грамматика – изучение покажется тебе детской игрой; - Если ты ещё не знаешь и очень хочешь выучить древнегреческий, но изучение мёртвых языков по старым учебникам нагоняет тоску: современный живой язык осваивается легко, лексика особо не поменялась, а грамматика хоть и отличается, но поможет тебе в освоении древнегреческой. Можно даже найти носителей, что будут рады общаться с тобой на кафаревусе – дореформенном высоком штиле, который ещё ближе к древнегреческому. А ещё есть такая методика https://www.youtube.com/watch?v=AelM2zyv5Us[РАСКРЫТЬ] - Если ты этнический грек и пусть даже если всего на одну 228-ую и хочешь прикоснуться к своим корням; - Если хочешь осмыслить происхождение и смысл многих порой самых неожиданных типа "совесть" русских и английских слов; - Если тебе просто понравился этот очень красивый, благозвучный и мелодичный язык с богатейшей историей; - И ради контента в оригинале же! На новогреческом творили и продолжают творить многие выдающиеся писатели и поэты – два полученных греками Нобеля по литературе не дадут соврать. Кратко о том, что тебе откроется: https://ru.wikipedia.org/wiki/Новогреческая_литература Почему же ты, анон, слышишь обо всём этом впервые? Разгадка проста: на русский язык современных греческих авторов не переводят в принципе. Всё, что ты можешь найти в переводе на русский, – это ровно нихуя, кроме пары отдельных стихов, в каких-то пыльных допотопных литературных журналах, о которых даже в год их выпуска никто не слышал. Ни стихи нобелевского лауреата по литературе Одиссеаса Элитиса, переведённые на кучу языков, никогда не издавались на русском, ни даже Эротокрит – этот самый значимый новогреческий эпос, который недавно перевели даже на украинский. Что это: совпадение, заговор или обыкновенный похуизм? Или возможно система решила, что тебе это всё знать не положено? Так что учи новогреческий язык, анон, читай в оригинале и еби систему в рот! Дух старой школы живёт только в этом итт треде.
>Зачем учить древнегреческий? Древнегреческий – это целая вселенная. Это фундамент всей западной да и вообще христианской цивилизации, это циклопический пласт контента в оригинале где есть из чего выбрать – тут тебе и классические комедии и трагедии, труды философов и учёных, упоительные истории из поздней античности, Библия, священные тексты и апокрифы на койне (для которых пригодится и знание новогреческого), литература Византии и ещё гора всего. И да, анон, там найдётся много такого, что сможет тебя удивить, я гарантирую это! Например на древнегреческом можно почитать Лукиана, который во II веке нашей эры писал о путешествии на Марс и войне с венерианами. Во ВТОРОМ, блядь!
>И таки что, сложно учить? Вот скажи, анон, когда ты слышишь про греческий язык какие образы приходят тебе на ум? Что-то крайне экзотическое и настолько же сложное, непостижимое, невообразимо древнее и неподвластное человеческому разуму? А что, если я скажу тебе, что он гораздо ближе, чем ты думаешь, и во многом, сильно проще и понятнее того же английского, с которым ты можешь биться годами, и всё равно чувствовать своё бессилие? Ну ты же помнишь все эти слова типа set с сотнями часто никак несвязанными значениями в словаре, слова, которые никак внешне не меняясь могут быть и существительным, и глаголом, прилагательным, наречием твоей мамкой и даже небом, даже… чёрт знает чем ещё, и все эти тысячи разных гласных, которые звучат почти неразличимо на слух, ещё и различающихся по долготе и краткости, чтобы усложнить анону жизнь, эти странные ни на что не похожие согласные, по любому поводу и без))))00))0 претерпевающие чудовищные гротескные трансформации, которым даже нет названия в нашем языке, аспирацию, и абсолютно хаотичную непостижимую орфографию, нечестиво нарушающую любые правила логики чтения, и богохульно насмехающуюся над самыми основами здравого смысла, как и потраченные на зубрежку произношения к каждому новому слову долгие часы, способные пошатнуть хрупкий человеческий разум?
>А что же мы имеем в новогреческом? А у нас, анон, можно забыть как страшный сон всю вышеперечисленную дичь. Здесь слова, многие из которых ты уже знаешь из русского и английского, образуются как мы привыкли – от общего корня приставками и суффиксами, порядок слов почти свободный, три рода и три с половиной падежа всё как на родине!. И пусть наличие падежей тебя не пугает, анон, падежные окончания в новогреческом предельно простые, их мало и меняются они далеко не во всех словах и не во всех из целых 3,5 падежах. Осилит даже аутист. Времена же глагола, если не лезть в дебри, близки к привычным в русском. Как и общее построение фраз, предложений, и, внезапно, фонетика. Да, да, анон, гласных звуков тут, можно сказать, всего пять (а, э, и, о, у), а среди согласных лишь парочка заставит тебя некоторое время ощущать неудобства (это те самые θ и ð, которых ты мог встретить в английских словах think и they). И если записывать слова на слух по началу может быть трудно, то при чтении, освоив лишь несколько несложных правил, ты всегда будешь знать, как слово произносится, и даже ударение ты будешь ставить без труда в нужном месте с первой попытки, ибо здесь даже ударения всегда отображается на письме для твоего, анон, удобства. Да чего ещё можно желать?
>Уже хочу учить греческий, с чего начать? Подняться с полного нуля до А1, а за одно и почувствовать язык и понять, нравится или нет, можно аутируя на ютубе вот с этой няшей https://www.youtube.com/c/linaaaap1/featured листая параллельно любой самоучитель по выбору, какой лучше зайдёт.
Q: Сложен ли язык? A: Не самый сложный язык в мире. Грамматика логична и предсказуема, исключений не много. Порог вхождения довольно низкий, имо. На первых порах будет много схожести с английской грамматикой. Самый базовые, ежедневные слова по форме, звучанию и значению могут совпадать с родственными словами английского. Однако не стоит ждать такой же схожести, как у английского и романских языков - считерить не получится. Продвинутые слова с английским не пересекаются. В общем и целом, многие считают немецкий одним из самых простых языков для изучения. Он в чём-то сложнее например английского, французского, испанского, шведского, но проще польского, русского, греческого. При должной мотивации и систематичности, сложностей возникнуть не должно.
>>737941 >Гуманитарные дисциплины - это в принципе не наука, другой режим человеческого размышления Често говоря, вооще хз. Сейчас в литературоведении используются статистика, радиоуглеродка рукописей и всякая прочая поехрень. Наверное только критика остаётся чисто гуманитарной в полном смысле слова, но и там надо какие-то графики предоставлять, чтобы дураком не считали. Хотя выглядит это завораживающе: искать бредни двух десятков талантливых бредунов, чтобы оправдать свои завиральни частотностью а типа не один я Гнедича ругал, перевод говённый.
Журналистиковедение наверно тоже не может быть чисто гум, там же затрагивают вопросы естественной науки, животноводства и овощегнойства.
Имён собственных лазейка
Аноним23/05/24 Чтв 05:52:50№694308Ответ
>Одна из версий связывает фамилию Ципес с Германией. Согласно этой версии, фамилия имеет германское происхождение и может быть связана с профессиональным названием. Ципес мог означать «портовый мастер» или «портной», так как немецкое слово «ziepen» означает «порт». Таким образом, версия считает, что фамилия Ципес возникла в Германии, когда человек с данной профессией или связанной с ней, получил это имя как фамилию.
> Аноним 06/07/25 Вск 13:25:18 № 737747 492 >Повлиял ли венгерский язык на словацкий за время существования в одном государстве? Остались ли следы в фонетике, грамматике или синтаксисе? А что насчет лексических заимствований? >>737824 → Аноним 07/07/25 Пнд 03:36:50 № 737824 500 >>737747 → >Повлиял на всё, только в норме это не очень заметно. Примерно, как тюркизмы в русском, кажется, что их нет, а копнёшь всякие хоругви, вериги, пироги, ковры и ковчеги, волосы дыбом.
>В диалектах и речи это ощутимо. Кажется, в славянской помойке обсуждали.
Если по теме, то в южнословацких говорах широко развито удвоение согласных, что для славянских языков нехарактерно, ö и ü в добавку к ä. Да и возможно что словацкая гласнодолготная гармония (краткий после долгого и т.п.) имеет ареальную подпитку из венгерских парадигм. Матерщину и бытовуху поминать излишне, её дошиша.
Расписание Глава: 01 :: 04 мая - 10 мая Глава: 02 :: 11 мая - 17 мая Глава: 03 :: 18 мая - 24 мая Глава: 04 :: 25 мая - 31 мая Глава: 05 :: 01 июня - 7 июня Глава: 06 :: 08 июня - 14 июня Глава: 07 :: 15 июня - 21 июня Глава: 08 :: 22 июня - 28 июня Глава: 09 :: 29 июня - 5 июля Глава: 10 :: 06 июля - 12 июля Глава: 11 :: 13 июля - 19 июля
>>737810 > поищи что-нибудь не слишком длинное страниц 350 и будем голосовать. vox populi, vox dei Есть вот такой https://learnnatively.com/book/7f032495a5/ (魔力チートな魔女になりました~創造魔法で気ままな異世界生活) исекай в ведьмочку, но хз, насколько там интересно. Ни разу не встречал обсуждений этого, а случайно увидел на распродаже в интернет магазе как-то давно. Потом неисекай про ведьмочку — https://learnnatively.com/book/3689c6c8a5/ (魔女の旅々). Аниме я смотрел, и оно было интересное, про новеллу на дваче как-то кто-то писали, что интересно, сам я спин офф читал. Потом новелла про девочек волшебниц — https://learnnatively.com/series/2ba07edb1a/ (魔法少女育成計画). Аниме давным давно смотрел, было прикольное, но не было чего-то особо крутого. Но в анимаче раньше (лет 7 назад) челы читали это ранобэ, и там грили, что там дальше сюжет крутой (но это значит, что после нескольких томов). Потом исекай не про ведьмочку и не про волшебниц — https://learnnatively.com/series/71f48fae84/ (転生したらスライムだった件). Аниме смотрел и мангу читаю, интересное, но есть разделы с политотой, где много пиздежа и мало действий, что многим в анимаче не нравилось, но мб в ранобэ эти моменты будут интересней. Примечательно тем, что эта франшиза в топе по продажам ранобэ и манги среди всех франшиз. Там долгое время в топе висел индекс, но 2-3 года назад слизень обошёл его и сейчас имеет 45 лямов, в то время как индекс лишь 31 лям. Ещё есть вот такой не исекай и не про ведьмочек/волшебниц — https://learnnatively.com/book/86477343cf/ (さようなら、私たちに優しくなかった、すべての人々). В отличие от предыдущих вариантов, где длинные серии, тут оно завершается на одном томе. В 2023-м году начал его, посмотрев вот этот обзор https://www.youtube.com/watch?v=oc-9NVTwYoU (さようなら、私たちに優しくなかった、すべての人々), но прочитал только где-то 20 страниц при пересчёте на бумажные страницы, потом по определённым обстоятельствам прервался, и вот всё хочу продолжить, но вместо этого всякое другое по 気紛れ начинаю вечно. Только тут ещё страниц аж 408. Потом ещё есть вот такой исекайчик: https://learnnatively.com/series/c5181f1bcd/ (さよなら異世界、またきて明日). Примечателен тем, что в отличие от прочих исекаев, где вечно по 10+ томов, тут лишь 2 тома. Заприметил его по отзыву в анимаче. Тут постапокалипсис или что-то типа, мне нравится такое. Ещё есть вот такое про девочек волшебниц: https://learnnatively.com/book/6bdaacebe6/ (魔法少女まどか☆マギカ). На этом сайте почему-то только первый том есть, а второго нету. Примечательно тем, что ну это классика, это знать надо. А проблема тут в том, что вроде нету epub версии, только сканы. Потом есть вот такой исекай: https://learnnatively.com/series/6f23ab29d6/ (オーバーロード). Смотрел всё аниме, в целом интересно, но не так чтобы мне очень нравилось. Но чтецы ранобэ говорят, что в аниме многое хуёво показано, а вот в ранобэ... Поэтому интересно, что там в ранобэ. В анимаче раньше много было челов, которые его читали и обсуждали, а так же у меня был знакомый за пределами двача чел, который тоже читал и советовал. Есть ещё вот такой не исекай и не про волшебниц: https://learnnatively.com/book/722f5a5cdc/ (砂の上の1DK). Тут тоже новелла только из одного тома. Я прочитал от этого автора другую серию ранобэ (すかすか), и интересно, что он тут написал. Видел обзор (https://www.youtube.com/watch?v=SFzJIUyajKw ), там сказали, что интересно, и по атмосфере (切なさ満点) похоже на то ранобэ. В принципе есть ещё куча всяких исекаев, у которых я смотрел аниме (а я смотрел почти все вышедшие исекаи), и был бы не прочь почитать ранобэ.
Не хочу кого–то оскорбить — просто констатация фактов: языки учат, прежде всего, ради общения, калтента и работы; и если они ничего из этого предложить не могут, то их ждёт постепенное забвение и вытеснение более популярными нахрюками.
Очевидно же, что из европейских языков, например, имеет смысл только английский, а остальные не нужны, т.к. в маленьких европейских странах каждый второй по–английски да разумеет; научная и техническая литературы сразу пишутся на английском, как и всякая развлекательная попса — банально аудитория так больше будет. Думаю, языки вроде немецкого (самому он нравится, но то есть wertlos Sprache), шведского и т.д. в ближайшие лет 150–200 могут просто вымереть. Из языков Западной Европы разве что испанский имеет все шансы пережить бум английского, но благодаря латиноамериканцам, а не самим испанцам, у которых "диалекты" внутри страны отличаются сильнее, чем, например, между Мексикой и Аргентиной.
Из славянских языков имеют смысл только русский и ЦСЯ — это база, а всякие украинские, сербские и чешские, со временем, вымрут. Польский какое–то время побрыкается, но и он уйдёт, уступив место английскому.
Языки малых народов России тоже уходят, т.к. обучение в школе на русском, по работе нужен русский, общение и калетент в интернетах — на русском. Причём губить их начали ещё в СССР, когда выпускников учебных заведений могли отправить работать за три пизды, чтобы смешивать все культуры в единую советскую, т.к. из–за людей с разных регионов всё общение уже на русском. Второй удар по языкам малых народов — запрет писать на них научные работы, отчего языки сразу опустились до уровня деревенских. А хуже всего, что если пытаться заговорить на том же татарском, то люди, ни разу серьёзно не учившие другой язык во взрослом возрасте, начнут смеяться из–за акцента, коряво построенных предложений и незнания кучи слов — только из–за этого уже не жалко эти языки, т.к. коммьюнити у них на порядок токсичнее тех же линуксоидов.
Популярность корейского и японского языков тоже спадёт, т.к. ничего, кроме клипов с пидорковатыми мальчиками и мультиков про трусы, они предложить не могут — весь интересе к ним чисто из–за отличия контента от европейского, подобно индийскому кино. Как народ пресытится этим и поймёт, что ничего особенного в этом нет, так сразу пойдёт искать новую игрушку (мб, какие-нибудь угандийские фильмы). Да и, будем честными, из восточноазиатских стран культурным стержнем является Китай, а остальные страны вторичны по отношению к нему. И вот китайский язык как раз может в далёком будущем стать тем, чем сейчас является английский.
Вы можете возразить, что учат же люди мёртвые языки ради общего развития и лучшего понимания родственных мов и ензыков! Да, но без практики языки быстро забываются, как и выучить их до серьёзного уровня, а не прыгать по A2–B1, — это работа на годы. И есть ли смысл их тратить на хуйню? Именно.
Вообще, я заметил, что полиглотами обычно являются те, кому делать нехуй (домохозяйки, например), а серьёзные занятые люди обычно лишь корявенько знают один–два иностранных языка, которые им реально нужны по работе.
Он не прав в том, что думает, будто эта спекулятивная мера решит проблему с рождаемостью в сумме с борьбой с ЛГБТКИА+, ибо не предлагает ничего положительного взамен.
Касательно учебников скажу пару слов. Мне кажется, что лучше всего изучать чешский на чешском же языке, и с чешскими пособиями. Но это больше подходит не для самостоятельных занятий для нуба, а для тех, кто ходит на курсы с преподавателем. Впрочем, никто и ничто вам не мешает самостоятельно освоить правила чтения да произношения и сразу начинать учить по чешским книгам. Zlomte vaz!
>>737655 Пизды не будет, но то что китай подохуеет - это точно. А так социалки нет и не будет, то есть когда дисбаланс по рабочей силы пойдет он уже пошел 50 лет среднему работяги, то у них не будет возможность ослабять чего нет, но будут как японцы с южной корей за миску риса завозить с ближайших нищих стран раб силу насколько это будет возможно латать дыры когда у тебя заселения 1.5 миллиард и большинство из уже/скоро буду стариками, вопрос открытый. Да и мы не охуели просто потому-что у нас с 90-ых планомерно завозили раб силу.
Грамматика: http://www.koreangrammaticalforms.com/ — огромная база по грамматике http://www.howtostudykorean.com/ — подробный разбор грамматики http://www.koreanwikiproject.com/ — уроки в вики-стайле Dick Grune, Seongyeon Cho. The Korean Verb - Structured and Complete — полный гайд по глаголам и их окончаниям Yeon Jaehoon, Lucien Brown. Korean: a Comprehensive Grammar — подробная грамматика Samuel Elmo Martin - A reference grammar of Korean — подробная грамматика (для задротов)
Ананасы, ебанутый вопрос. Как-то давно в треде корейского просили помочь найти книгу: "учебник", где весь контент - короткие статьи на разные темы. Помню там вроде про флаг было, про национальный цветок, подобные вещи. Его тогда очень быстро запостили, мне он понравился, я себе сохранил. Сейчас пытаюсь найти - благополучно проебал. Если знаете о чем речь, напишите пожалуйста.
>>735469 Когда что-то ищешь, то проще уже у нейросетки спрашивать. Говорит, что Korean Culture in 100 Keywords. Но вообще похожих книг дохера - всё, что называется "...korean reader", yonsei korean reading, 문화가 있는 한국어 읽기, у TTMIK тоже несколько книг таких есть
Я думаю, мы все понимаем те демографические тенденции, которые намечаются в РФ. Поэтому, чтобы не прошляпить момент, русским надо уже сейчас заниматься изучением не только Корана, но ещё и будущего языка столицы РФ.
>>735567 В больших городах заметно подражание мигрантской молодежи околофутбольному стилю в одежде а-ля Паша Техник - ориентируются на Tommy Hilfiger, Lacoste, Adidas Originals, North Face, Umbro, New Balance и прочие подобные бренды. Это потому что они росли среди российских зумеров.